sábado, 13 de fevereiro de 2016

pescao crudo o sushi

Siempre me desosegó esi boleru que diz: "La vida no tiene argumento". Claro que lu tien la vida en xeneral, como escribió Gil de Biedma -igual después de revolvese-y les coraes al sentir por enésima vez a Antonio Machín cantalo- de una manera tan clara como brutal: avieyar, morrer ye l'únicu argumentu de la obra. Les vides particulares, les que vamos viviendo a diariu, amás d'esi xeneral de tolos seres humanos, tienen el suyu propiu, cierto que bien cerca del antiargumentu, porque se trata d'improvisar el rol dramáticu y l'acción narrativa a la mesma voluntá o sigún l'estáu d'ánimu. 

Vivir ye improvisar y facer cuenta de lo vivío, reconstruir esi relatu en flashback ufre un argumentu incoherente, desfilacháu, chambón, inverosímil. Toos arrastramos una novela a cuestes, remembraba don Benito Pérez Galdós, pero la hestoria real de cadaquién raramente algama interés nos demás, nin siquier nos más cercanos. Les nuestres vides -nin nel peor de los casos- llogren la feliz arquitectura aparentemente casual de los verosímiles y vivísimos personaxes de "Fortunata y Jacinta", "La Cartuxa de Parma" o "El Gatupardu". 

Sábelo perbién cualaquier escritor de méritu: la ficción, la imaxinación, la pantasía, aíden a poner un poco d'orde nuna hestoria realista, val por dicir: la necesaria dosis de verosimilitú. Nuna asemeyanza gastronómica: el carne o  pescao crudo nun suel ser platu de bon gustu, da revoltura namás de pensar en mazcalo y si vencemos l'ascu, después, en botiellu tien mala dixestión. Falamos de carne como de pescao. Los xaponeses -que practiquen l'usu de la poesía en tolos sos vezos cotidianos tradicionales- idearon el sushi y el sashimi, pescao o marisco crudo, aderezao con unes migayines de civilización: salsa de soxa, wasabi, ponzú o envuelto con una cintina d'algues en pastelinos d'arroz chiscaos con entrambos pizquinos d'aguacate. 

Faen falta abondos sieglos de cultura y civilización pa ellaborar y cultivar l'afayu del sushi y el shasimi. El sentimientu d'un escritor occidental sufre xingones críticos enforma más xabaces que los del mercáu de valores de Bolsa n'apolmonándose por ser a consiguir esa máxica mecigaya ente la realidá crudo y la lletra escrito cola verdá poética de los maestros coquinarios xaponeses. Deprendimos muncho d'ellos: que la realidá a espetaperru ye fosca ya indixerible, que puede mudase o tracamundiase a voluntá col propósitu de facela meyor, más dixestiva o interesante. Desnudina, cola cara llimpia o maquiellada y vistida con perpintos faldamentos, la verdá qu'interesa a los demás... que nos interesa. siempre pasa triunfante el filtru de seguridá nel que s'estremen les lletres de puxarra de la lliteratura auténtica. Esa cosa tan rara.

Sem comentários:

Enviar um comentário